Sanan a partir de ahora käännös espanja-hollanti
- van nu af aanHet is mogelijk om van nu af aan in een veel grotere congruentie daar actief te zijn. A partir de ahora será posible desempeñar un papel activo de forma mucho más congruente. Van nu af aan moeten we zeggen: "Heren, zo is het welletjes!" A partir de ahora, debemos decir: "Caballeros, es suficiente". Maar van nu af aan kan dit als een goede eerste steen van het gebouw worden beschouwd. Sin embargo, a partir de ahora podría servir de elemento de base.
- voortaanVoortaan hoeft dit maar één transformatie te zijn. A partir de ahora contaremos sólo una transformación. Voortaan zal dat uw stem zijn, mijnheer de Voorzitter. A partir de ahora, esa voz será la suya, señor Presidente. Wij zijn voortaan allen belanghebbend bij de sociale cohesie in andere lidstaten. A partir de ahora sólo estamos interesados en la cohesión social en otros Estados miembros.
- vooruitDe vroegtijdige opsporing en het bijeenbrengen van wetenschappelijke kennis op Europees niveau zouden het mogelijk moeten maken sneller vooruit te komen, wat ieder van ons verwacht. Las enfermedades poco comunes -de origen genético en un 80 %- serán objeto a partir de ahora de un compromiso real por parte de la Unión Europea, y me felicito por ello.